TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tesalonika 2:8

Konteks
2:8 and then the lawless one will be revealed, whom the Lord 1  will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival.

2 Tesalonika 2:6

Konteks
2:6 And so 2  you know what holds him back, 3  so that he will be revealed in his own time.

2 Tesalonika 1:9

Konteks
1:9 They 4  will undergo the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength, 5 

2 Tesalonika 1:7

Konteks
1:7 and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed 6  from heaven with his mighty angels. 7 

2 Tesalonika 1:10

Konteks
1:10 when he comes to be glorified among his saints and admired 8  on that day among all who have believed – and you did in fact believe our testimony. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:8]  1 tc ‡ Several important witnesses of the Alexandrian and Western traditions, as well as many other witnesses, read ᾿Ιησοῦς (Ihsous, “Jesus”) after κύριος (kurios, “Lord”; so א A D* F G Lc P Ψ 0278 33 81 104 365 1241 2464 pc latt sy co). But there is sufficient evidence in the Alexandrian tradition for the shorter reading (B 1739 1881), supported by the Byzantine text as well as Irenaeus. Although it is possible that scribes overlooked ᾿Ιησοῦς if the two nomina sacra occurred together (kMsiMs), since “the Lord Jesus” is a frequent enough appellation, it looks to be a motivated reading. NA27 places ᾿Ιησοῦς in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[2:6]  2 tn Grk “and now,” but this shows the logical result of his previous teaching.

[2:6]  3 tn Grk “the thing that restrains.”

[1:9]  4 tn Grk “who,” describing the people mentioned in v. 8. A new sentence was started here in the translation by replacing the relative pronoun with a personal pronoun.

[1:9]  5 tn Or “power,” or “might.” The construction can also be translated as an attributed genitive: “from his glorious strength” (cf. TEV “glorious might”; CEV “glorious strength”; NLT “glorious power”).

[1:9]  sn An allusion to Isa 2:10, 19, 21.

[1:7]  6 tn Grk “at the revelation of the Lord Jesus.”

[1:7]  7 tn Grk “angels of power,” translated as an attributive genitive.

[1:10]  8 tn Or “marveled at.”

[1:10]  9 tn Grk “because our testimony to you was believed.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA